CONDICIONES GENERALES DE SERVICIO DE MIEMBROS
Última versión actualizada: 23 de Noviembre de 2020.
Bienvenido a la Website para Miembros de Be Fun, que puede encontrar en www.befunoficial.com (en adelante la “Website”). Las siguientes Condiciones Generales de Servicio (en Adelante “CGS”) contienen los términos y condiciones que gobiernan la utilización de la Website. Cualquier uso de los servicios proporcionados por los artistas a través de Be Fun estará regido por el Contrato de Artista de Be Fun y sus correspondientes apéndices, y existe una copia digital del mismo en CONTRATO DE ARTISTA. Todo uso de los servicios al cliente a través de Be Fun se rige por las Condiciones Generales de Servicio de Almacenamiento de Be Fun. Tanto el acceso como el uso de la Website implican la aceptación de las CGS en su totalidad
Be Fun (una división de Team Target., junto con sus licenciatarios y cesionarios, en adelante denominados “nosotros” y “Be Fun”) se reserva el derecho a revisar las presentes CGS a su sola discreción y en cualquier momento sin notificación previa al usuario, mediante la publicación en la Website de las CGS revisadas. Toda revisión de las CGS entrará en vigor una vez publicada. En las CGS publicadas se especificará que las mismas corresponden a la última versión actualizada. Al usuario le corresponde, en consecuencia, visitar la presente página periódicamente para asegurarse de que continúa aceptando las CGS presentes. El uso continuado de la Website después de que Be Fun haya publicado en la misma una versión revisada de las CGS constituye la aceptación vinculante de dicha actualización y de las CGS revisadas. No obstante lo expuesto en el presente párrafo, no se aplicará ninguna revisión de las CGS a las controversias existentes entre el usuario y Be Fun surgidas con anterioridad a la fecha de dicha revisión.
1. Utilización de la Website.
(a) Idoneidad. Be Fun solo pondrá su Website a disposición de aquellas partes de quienes le conste que puedan legalmente suscribir y formalizar contratos de conformidad con la legislación aplicable. Si es usted menor de 18 años, pero mayor de 13 podrá utilizar la Website de Be Fun bajo la supervisión de su padre/madre o tutor legal una vez prestada la conformidad de los anteriores a quedar vinculados por las presentes CGS. La Website de Be Fun no está dirigida a menores de 13 años.
(b) Usuarios internacionales: La Website está alojada en los Estados Unidos de América.
(1) En el caso de ser un usuario o cliente que accede a la Website desde la Unión Europea, desde Asia o desde cualquier otra región con legislación específica y distinta a la de los Estados Unidos de América en lo relativo a la obtención, tratamiento y divulgación de datos, deberá tener en cuenta que estará transfiriendo sus datos personales a los Estados Unidos de América, país que no tiene las mismas leyes de protección de datos que la Unión Europea u otras regiones.
(2) La Unión Europea y el Área Económica Europea: La Website de Be Fun no está dirigida a menores de 16 años que accedan a la misma desde la Unión Europea o desde el Área Económica Europea.
(c) Cumplimiento de las CGS y de la Legislación Aplicable. El usuario deberá cumplir con todos los términos y condiciones de las CGS presentes, de los contratos aplicables y con todas las políticas establecidas en el presente documento, así como con todas las leyes, normas y reglamentos aplicables a la utilización de la Website de Be Fun.
(d) La Licencia para utilizar la Website.
(1) Be Fun y sus licenciatarios son los únicos y exclusivos propietarios de toda la propiedad intelectual y demás derechos, títulos e intereses en y sobre la Website de Be Fun, excepción hecha de lo expresamente dispuesto en las presentes CGS. El usuario no podrá adquirir ningún derecho, título o interés en el mismo bajo las presentes CGS ni por otros medios.
(2) Be Fun le concede una licencia revocable y limitada para acceder y utilizar la Website con los fines previstos por la misma, sujeto siempre al cumplimiento de las presentes CGS. Esta licencia no incluye el derecho a obtener o a utilizar la información contenida en la Website con fines prohibidos por Be Fun; ni a crear obras derivadas basadas en los Productos o en cualquier otro contenido de cualquier tercero disponibles en la Website; ni a descargar o copiar la Website (salvo capturas de pantalla). Si el usuario utiliza la Website de un modo que exceda el del ámbito de la presente licencia, o bien incumple las CGS, Be Fun podrá revocar la licencia concedida.
(3) La presente Cláusula 1(d) no hace referencia a los derechos de propiedad intelectual del usuario. Cualquier derecho relativo al material que el usuario cargue en la Website está estipulado por el Contrato de Miembro de Be Fun Contrato
(e) Servicios de Terceros. Be Fun puede acudir a terceros para proporcionar una serie de servicios a través de la Website. Be Fun no ejerce el control sobre esos terceros, ni tampoco sobre sus servicios y por ello el usuario acepta que Be Fun esté exenta de toda responsabilidad por la utilización que el usuario realice de dichos servicios. Estos terceros pueden, a su vez, disponer de sus propios términos y condiciones de uso y de otro tipo de políticas. El usuario deberá cumplir con dichos términos y políticas además de las presentes CGS durante la utilización de dichos servicios. Si alguno de esos términos o políticas entrara en conflicto con las CGS de Be Fun, o con sus contratos o sus políticas, el usuario deberá cumplir las CGS, los contratos y las políticas de Be Fun.
2. Reglas de Uso de la Website.
(a) Usos Prohibidos. Salvo que expresamente así lo haya permitido Be Fun el usuario no podrá: (i) interferir en la Website de Be Fun mediante la utilización de virus o de cualquier otro programa o tecnología diseñados para interrumpir o dañar tanto el software como el hardware; (ii) modificar, aplicar ingeniería inversa, descompilar, desensamblar o crear obras derivadas de cualquier tecnología utilizada para suministrar la Website de Be Fun; (iii) utilizar un robot, un spider o cualquier otro dispositivo o proceso diseñados para monitorizar la actividad de la Website o para copiar las páginas de la misma, excepto en el desarrollo normal del uso de un motor de búsqueda, de contadores de visitas o de alguna tecnología similar; (iv) obtener direcciones de correo electrónico u otra información relativa a terceros a través de la Website de Be Fun; (v) suplantar a otra persona o entidad; (vii) utilizar meta etiquetas (meta tags), términos de búsqueda, términos clave o recursos similares que contengan el nombre de Be Fun o el de alguna de sus marcas comerciales; (viii) participar en cualquier actividad que interfiera en la capacidad de un tercero para usar o disfrutar la Website de Be Fun; o (ix) ayudar o fomentar que terceros participen en cualquiera de las actividades prohibidas en las presentes CGS.
(b) Política de Privacidad. Al suscribir las presentes CGS el usuario consiente que Be Fun obtenga, utilice y divulgue su información personal de conformidad a la Política de Privacidad de Be Fun, que puede encontrarse en: POLITICAS DE PRIVACIDAD.
(c) Seguimiento. Be Fun se reserva el derecho, si bien no asume la obligación, de supervisar las transacciones y comunicaciones que pudiesen sucederse a través de la Website. Si Be Fun considerase, a su sola y absoluta discreción, que algún usuario de Be Fun hubiera incumplido un término o una condición de las CGS presentes, o bien considerase que dicha transacción o comunicación fuera inapropiada, podrá eliminar dicha transacción o tomar otro tipo de medida tendente a restringir el acceso o la disponibilidad de todo material susceptible de ser considerado como objetable, sin que de ello se derive responsabilidad alguna frente al usuario o frente a terceros.
(d) Modificación de la Website. Be Fun podrá modificar su Website en cualquier momento y sin notificar previamente al usuario sin que por ello se derive responsabilidad alguna frente al mismo por dicha modificación.
3. Aportaciones.
Cuando el usuario envía preguntas, comentarios, sugerencias, ideas, publicaciones en los foros de opinión, material enviado mediante un formulario web, inscripciones en concursos, comunicaciones o cualquier otro tipo de información (en adelante las “Aportaciones”), le concede a Be Fun la autorización para utilizar dichas aportaciones para sus fines promocionales y de marketing. El usuario acepta que Be Fun esté excluido de la obligación de preservar el carácter confidencial de dichas aportaciones y el usuario acepta asimismo no iniciar ninguna reclamación contra Be Fun basándose en “derechos morales” o similares derivados del uso que Be Fun hubiera hecho de una aportación suya.
4. Manifestaciones y Garantías.
(a) Manifestaciones y Garantías Recíprocas. El usuario y Be Fun manifiestan y se garantizan recíprocamente: (i) que tanto el usuario como Be Fun tienen ambos plenas facultades para suscribir y cumplir las CGS presentes, (ii) que la ejecución y el cumplimiento de las obligaciones derivadas de las CGS presentes tanto para el usuario como para Be Fun no constituyen incumplimiento o conflicto con cualquier otro contrato o acuerdo por el que el usuario o Be Fun estén vinculados, y (iii) que las presentes CGS constituyen el acuerdo válido, legal y obligatorio entre las partes firmantes de las mismas y ejecutable a tenor de sus términos y condiciones.
(b) Por la parte del usuario. El usuario manifiesta y le garantiza a Be Fun que en su uso de la Website: (i) no infringirá los derechos de copyright, marca comercial, patente, secreto industrial, derecho a la intimidad, derecho a la propia imagen o cualquier otro derecho legítimo de terceros y (ii) que cumplirá con todas las leyes, normas y reglamentos. El usuario, además, manifiesta y le garantiza a Be Fun: (i) que no existen reclamaciones, demandas judiciales o cualquier otro tipo de litigio pendiente o que, en su conocimiento, no existen amenazas de que se produzcan las anteriores circunstancias sobre cualquiera de sus Aportaciones; (ii) que a Be Fun no se le requerirá efectuar ningún pago a terceros en relación a la utilización de las Aportaciones del usuario, excepción hecha de los gastos en los que Be Fun incurra para proporcionar la Website; (iii) que el uso de cualquiera de sus instrucciones, fórmulas, recomendaciones o similares contenidos en sus Aportaciones no causará daño alguno a terceros; y (iv) que las Aportaciones del usuario no contienen ni virus ni cualquier otro programa o tecnología diseñado para interrumpir o dañar tanto el software como el hardware.
5. Renuncias, Exclusiones y Limitaciones.
(a) RENUNCIA DE GARANTÍAS. BE FUN PROPORCIONA LA WEBSITE Y EL SERVICIO DE BE FUN TAL CUAL Y SEGÚN (SU) DISPONIBILIDAD. BE FUN NO PUEDE GARANTIZARLE QUE TANTO LA WEBSITE COMO SU USO: (i) FUNCIONE SIEMPRE SIN INTERRUPCIONES, (ii) ESTÉ LIBRE DE ERRORES O INEXACTITUDES, (iii) RESPONDA A SUS NECESIDADES, O (iv) QUE FUNCIONE CORRECTAMENTE CON LA CONFIGURACIÓN O CON EL HARDWARE O EL SOFTWARE QUE UTILICE EL USUARIO. BE FUN NO GARANTIZA MÁS QUE LO QUE EXPRESAMENTE QUEDA ESTABLECIDO EN LAS PRESENTES CGS, Y POR TANTO RENUNCIA A TODA Y A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUIDA, ENTRE OTRAS, LA GARANTÍA DE IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO, LA COMERCIABILIDAD O LA GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES.
(b) EXCLUSIÓN DE DAÑOS. BE FUN NO SE HACE RESPONSABLE ANTE EL USUARIO O ANTE TERCEROS POR LOS DAÑOS CONSECUENTES, INCIDENTALES, INDIRECTOS, PUNITIVOS O ESPECIALES (INCLUIDOS LOS DAÑOS RELATIVOS A LUCRO CESANTE, PÉRDIDA DE DATOS O PÉRDIDA DE FONDO DE COMERCIO) DERIVADOS DE, RELATIVOS A O CONECTADOS CON EL USO DE LA WEBSITE DE CD BABY, INDEPENDIENTEMENTE DE LA CAUSA O ACCIÓN QUE LOS ORIGINASE, INCLUSO EN EL CASO DE HABER SIDO AVISADA ACERCA DE LA POSIBILIDAD DE QUE DICHOS DAÑOS PUDIERAN SUCEDERSE.
(c) LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD. SALVO POR EL INCUMPLIMIENTO DE LAS MANIFESTACIONES Y GARANTÍAS RECOGIDAS EN LAS PRESENTES CGS POR ALGUNA DE LAS PARTES O SALVO EN LO CONCERNIENTE A LAS OBLIGACIONES DE COMPENSACIÓN DEL USUARIO, EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE CUALQUIERA DE LAS PARTES EN LO RELATIVO A LAS PRESENTES CGS PODRÁ EXCEDER (i) O DE LA CANTIDAD PAGADA O PAGABLE POR BE FUN AL USUARIO EN LOS SEIS MESES INMEDIATAMENTE PRECEDENTES AL EVENTO QUE HA OCASIONADO DICHA RESPONSABILIDAD (ii) O 100 DÓLARES USA.
6. Exoneración.
El usuario exonera a Be Fun, a sus empleados, representantes, agentes, asociados, directivos, ejecutivos, gestores y accionistas (en adelante las “Partes”) en todo lo relativo a cualquier daño, pérdida o gasto (incluyendo entre otros los gastos y honorarios de abogados) en los que se incurra en relación a cualquier reclamación, demanda o litigio por parte de terceros (en adelante “Reclamaciones”) que se interpongan contra cualquiera de las Partes alegando el incumplimiento de cualquiera de las presentes CGS. Consecuencia de esta Cláusula de exoneración es que Be Fun tendrá derecho a gestionar la defensa, la transacción y la resolución de toda Reclamación a expensas del usuario. El usuario no podrá transigir o resolver en modo alguno ninguna Reclamación sin la autorización expresa por escrito de Be Fun.
7. Finalización.
(a) Finalización. Be Fun podrá suspender o extinguir el uso de la Website por parte del usuario si considerase, a su sola y absoluta discreción, que el mismo ha incumplido alguna condición o algún término las presentes CGS.
(b) Supervivencia del contrato. Las presentes CGS tendrán vigencia de modo indefinido salvo que (y hasta que) Be Fun decidiese extinguirlas.
(c) Efectos de la finalización del contrato. Si el usuario o Be Fun decidieran resolver el uso de la Website o el de cualquier otro servicio, Be Fun tendrá la facultad de eliminar todas las Aportaciones y demás material relacionado con el uso de la Website de Be Fun que tenga Be Fun en sus servidores o que de algún modo tenga en su posesión, sin que Be Fun por ello responda ante el usuario o ante terceros.
8. Notificaciones.
Toda notificación ya sea exigida o permitida a tenor de las presentes CGS deberá realizarse por escrito a la otra parte por alguna de las siguientes formas: (i) por correo postal de los Estados Unidos de América (U.S. Mail), (ii) por servicio de mensajería urgente, o (iii) por correo electrónico. Cuando el usuario deba notificarle a Be Fun lo deberá efectuar en las direcciones siguientes: Be Fun, 9600 NE Cascades Parkway Suite 180, Portland, OR 97220 o bien a befunoficial@gmail.com. En el caso de que sea Be Fun quien deba notificarle al usuario utilizará la información de contacto que el mismo haya facilitado a Be Fun. Todas las notificaciones se consideraran recibidas: (i) en el caso de entrega de correo postal de los Estados Unidos de América (U.S. mail), a los siete (7) días hábiles siguientes a su envío, (ii) en el caso de mensajería urgente, en la fecha en la que se haya confirmado la recepción por parte del servicio de mensajería correspondiente, o (iii) mediante correo electrónico, a las 24 horas del envío del e-mail siempre que no se haya generado una notificación de entrega fallida o de “error de sistema”. Si alguna ley aplicable exigiere que la notificación deba realizarse por escrito el usuario por la presente acepta que si dicha notificación se realizara por vía e-mail tal exigencia se verá satisfecha de este modo.
9. Resolución de conflictos.
(a) Arbitraje obligatorio. Por favor lea esto atentamente ya que afecta a sus derechos. USTED, BE FUN Y CADA UNO DE NUESTROS RESPECTIVOS SUBSIDIARIOS, AFILIADOS, ANTECESORES EN INTERÉS, SUCESORES Y CESIONARIOS AUTORIZADOS ACEPTAN EL ARBITRAJE (SALVO EN ASUNTOS QUE PODRÁN LLEVARSE ANTE TRIBUNALES CON COMPETENCIAS EN ASUNTOS DE MENOR CUANTÍA), COMO LA FORMA EXCLUSIVA DE RESOLUCIÓN DE DISPUTAS, SALVO EN LOS CASOS PREVISTOS A CONTINUACIÓN, PARA TODAS LAS DISPUTAS Y DEMANDAS QUE SURJAN COMO CONSECUENCIA O EN RELACIÓN CON ESTE ACUERDO O SU USO DE LOS SERVICIOS. El arbitraje es más informal que un juicio ante los tribunales. El arbitraje lo dirime un mediador neutral en lugar de un juez o jurado, permite producir una cantidad de pruebas más limitada que el tribunal, y está sujeto a revisiones muy limitadas por parte de los tribunales. Los mediadores pueden otorgar las mismas compensaciones e indemnizaciones que un tribunal.
Por favor visite www.adr.org para tener más información sobre arbitrajes.
(b) Inicio del arbitraje. Cualquier parte que desee solicitar un arbitraje deberá enviar antes a la otra parte una notificación por escrito de su intención de solicitar dicho arbitraje (“Notificación”), o,a falta de una dirección de correo, si Vd. no se la ha facilitado a BE FUN, se le enviará por cualquier otro medio al alcance de BE FUN, incluyendo el correo electrónico. Las notificaciones a BE FUN deberán dirigirse a: [BE FUN/ ATTN: Joel Andrew / 9600 NE Cascades Parkway Suite 180 / Portland, OR / 97220] ( “Dirección de notificación de arbitraje”). La notificación deberá (i) describir la naturaleza y base de la demanda o disputa; y (ii) detallar la reparación específica que se pretende (“Petición”). Si Vd. y Be Fun no llegan a un acuerdo para resolver la demanda en un plazo de 30 días tras recibir la notificación, usted o Be Fun podrá iniciar un procedimiento de arbitraje tal y como se establece a continuación o presentar una demanda ante un tribunal de instancia. EL ARBITRAJE DEBERÁ ADMINISTRARLO LA ASOCIACIÓN AMERICANA DE ARBITRAJES (“AAA”) CONFORME A SUS NORMAS DE ARBITRAJE COMERCIAL Y A LOS PROCEDIMIENTOS COMPLEMENTARIOS PARA DISPUTAS RELACIONADAS CON CLIENTES (Las “Normas”), TAL Y COMO SE MODIFICAN EN ESTE ACUERDO. Las normas y formularios AAA están disponibles online en www.adr.org o llamando a la AAA al 1-800-778-7879, o bien escribiendo a la dirección de notificación. Si se le exige pagar una tasa de tramitación para iniciar un arbitraje contra Be Fun, entonces Be Fun le devolverá el dinero de dicha tasa en cuanto Be Fun reciba la notificación en la dirección de notificación de arbitraje, de que usted ha iniciado un arbitraje junto con un justificante que pruebe el pago de dicha tasa, a no ser que su petición sea igual o mayor a $1,000, en cuyo caso usted será el único responsable del pago de dicha tasa de tramitación.
(c) Procedimiento de Arbitraje. El arbitraje se celebrará en ingles. En virtud de las normas, tal y como el presente acuerdo las modifica, se designará un único mediador independiente e imparcial. Usted y Be Fun acuerdan acatar las siguientes normas, que tienen por objeto perfilar el proceso de resolución de la disputa y reducir costes y molestias para ambas partes: (i) el arbitraje se realizará por teléfono, online y/o se basará únicamente en declaraciones por escrito, siendo la parte que inicia el arbitraje la que elige la forma específica de hacerlo; (ii) el arbitraje no requerirá la presencia en persona de ninguna de las partes o testigos a no ser que las partes acuerden mutuamente por escrito lo contrario; y (iii) y cualquier sentencia sobre el fallo del mediador podrá presentarse ante cualquier tribunal con jurisdicción competente.
(d) Sin Demandas Colectivas. USTED Y BE FUN ACUERDAN QUE TANTO USTED COMO BE FUN PODRÁN PRESENTAR UNA DEMANDA CONTRA LA OTRA PARTE SÓLO A NIVEL INDIVIDUAL Y NO COMO DEMANDANTE O MIEMBRO DE CUALQUIER SUPUESTO PROCEDIMIENTO COLECTIVO O DE REPRESENTACIÓN. ADEMÁS, USTED ACEPTA QUE EL MEDIADOR PODRÍA NO UNIFICAR PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LAS DEMANDAS DE MÁS DE UNA PERSONA Y PODRÍA NO PRESIDIR DE NINGUNA OTRA MANERA CUALQUIER FORMA DE PROCEDIMIENTO COLECTIVO O DE REPRESENTACIÓN, Y SI ESTA CLÁUSULA ESPECÍFICA NO PUDIERA APLICARSE, ENTONCES LA PRESENTE SECCIÓN SOBRE ARBITRAJES OBLIGATORIOS DEBERÁ CONSIDERARSE NULA Y SIN EFECTO.
(e) Laudo del Árbitro. Salvo en circunstancias extraordinarias el árbitro emitirá su laudo en los 120 días siguientes a su nombramiento. El árbitro podrá extender este plazo otros 30 días en aras de de la justicia. Todas las actuaciones arbitrales serán confidenciales y a puerta cerrada y las actuaciones derivadas de las mismas deberán quedar permanentemente selladas salvo que se requiera la obtención de un testimonio judicial del laudo arbitral. El laudo del árbitro deberá emitirse por escrito y deberá incluir una exposición motivada resolviendo todas las demandas. El árbitro aplicará las leyes del Estado de California en la sustanciación del procedimiento arbitral. Por la presente, el usuario reconoce que tanto el Contrato presente como la utilización de la Website constituyen la constatación de la existencia de una transacción relativa al comercio interestatal. La Ley de Arbitraje Federal de los Estados Unidos de América regirá la interpretación, el cumplimiento y las actuaciones de conformidad con la disposición de Arbitraje Obligatorio del presente Contrato.
(f) Ley Aplicable. El presente Contrato y la utilización de la Website estarán regidos por las leyes sustantivas del Estado de California sin remisión a la elección de fuero o a los principios reguladores de los conflictos de leyes. En el caso de que la disposición de Arbitraje Obligatorio resultara nula y sin efecto las disputas derivadas entre el usuario y BE FUN sujetas al presente Contrato estarán sometidas a la jurisdicción exclusiva de los Tribunales Federales y Estatales sitos en el Condado de Multnomah, Estado de Oregón, y ambas partes por la presente se someten a la jurisdicción personal y territorial de dichos Tribunales.
(g) Reparación Equitativa. Las provisiones anteriores sobre esta sección de resolución de disputas no se aplicarán a ninguna demanda en la que Be Fun busque reparación equitativa de ningún tipo. Usted se da por enterado de que en caso de incumplimiento del presente acuerdo por parte de Be Fun o de cualquier tercero, los daños o perjuicios, si los hubiera, que usted pudiera sufrir no le dan derecho a buscar reparación por mandato judicial u otro tipo de reparación equitativa contra Be Fun, y su único recurso será el de percibir daños monetarios, sujetos a las limitaciones de responsabilidad establecidas en este acuerdo.
(h) Reclamaciones. El usuario y Be Fun acuerdan que, sin perjuicio de la existencia de otros derechos que una parte pudiera tener a tenor de la ley o de la equidad, toda causa de acción derivada de o relacionada con el presente Contrato o con el uso de la Website, excluidas las demandas de indemnización, deberá iniciarse dentro del periodo de un año transcurrido desde la aparición de la causa de acción. De otro modo dicha causa de acción quedará definitivamente prescrita.
(i) Demandas mal cumplimentadas. Todas las demandas que usted presente contra Be Fun deberán resolverse de acuerdo con esta sección de resolución de disputas. Todas las demandas presentadas o cumplimentadas contrarias a esta sección de resolución de disputas se considerarán como mal cumplimentadas. Si usted cumplimentara una demanda contraria a esta sección de resolución de disputas, Be Fun podrá recuperar los honorarios de abogados y costes judiciales por un valor de hasta $5,000, siempre y cuando Be Fun le haya notificado por escrito que la demanda está mal cumplimentada, y usted no haya retirado dicha demanda a la menor brevedad.
10. Notificación y procedimiento para interponer reclamaciones relativas a las infracciones de derechos de copyright u otros derechos de propiedad intelectual.
(a) Be Fun respeta la propiedad intelectual de terceros y se toma muy en serio la protección de copyright y de todo derecho de propiedad intelectual, y en consecuencia le requerimos a nuestros usuarios que hagan lo mismo. Be Fun no tolerará ninguna actividad que infrinja tales derechos en, o a través de la Website o de cualquier otro servicio de Be Fun.
(b) La política de propiedad intelectual de Be Fun está dirigida a (1) retirar todo material disponible en la Website, previa notificación del propietario de propiedad intelectual o de su agente, que Be Fun de buena fe considere infringe la propiedad intelectual de un tercero, y (2) retirar los Productos o las Aportaciones publicado en la Website por parte de “infractores reincidentes”. Be Fun considera que son “infractores reincidentes” aquellos usuarios que hayan publicado o cargado Productos o Aportaciones en la Website y de quiénes Be Fun haya recibido más de dos notificaciones de infracción y retirada de derechos de autor con relación a esos Productos o Aportaciones, de conformidad con lo estipulado en la Ley de Copyright de los Estados Unidos de América en su disposición 17 U.S.C. § 512(c). Sin embargo, Be Fun dispone de la facultad discrecional de cancelar la cuenta del usuario o la autorización del acceso a la Website del mismo si hubiera recibido un solo aviso de infracción, o sencillamente por decisión propia de Be Fun.
(c) Procedimiento de Notificación de una Presunta Infracción. Si el usuario creyera que un Producto o una Aportación disponible en o a través de la Website o de cualquier otro servicio de Be Fun ha sido utilizado o explotado de modo que infringe algún derecho de propiedad intelectual de su propiedad o del que tenga el control, entonces a la mayor brevedad posible deberá enviar una “Notificación de Presunta Infracción” al Agente Designado especificado más adelante. Esta notificación deberá, sustancialmente, incluir los siguientes contenidos:
(i) La firma ya sea física o electrónica de la persona autorizada a intervenir en nombre del propietario de la obra, u obras que hayan sido presuntamente vulneradas.
(ii) La identificación de las obras o el material que hayan sido vulnerados, o, si se trata de un número de obras afectadas por una sola notificación, una lista representativa de dichas obras.
(iii) La identificación del material específico que presuntamente esté vulnerando, o que esté sujeto a una actividad infractora y que deba ser o retirado o cuyo acceso deba ser inhabilitado, así como la información suficiente para habilitar la correcta localización de éste por parte de Be Fun.
(iv) Los datos razonablemente suficientes para permitir que Be Fun pueda ponerse en contacto con el usuario, como, por ejemplo, la dirección, el número de teléfono y, en su caso, una dirección de correo electrónico en el que se le pueda contactar.
(v) Una declaración por la que el usuario, de buena fe, manifieste tener la creencia de que la utilización del material en el modo expuesto no tiene la autorización del propietario del copyright, ni de su agente, ni de la ley y
(vi) Una declaración de que la información de la notificación es correcta, y bajo pena de falso testimonio (o perjurio) que el reclamante está autorizado a intervenir en nombre del propietario de un derecho exclusivo que supuestamente está siendo vulnerado.
Se recomienda que el usuario consulte con un asesor legal y/o que acuda a Ley de Copyright de los Estados Unidos 17 U.S.C. § 512 para asegurarse de cuáles son sus obligaciones cuando formalice una Notificación de Presunta Infracción para que ésta sea válida.
(d) Información de Contacto del Agente Designado. El Agente Designado de Be Fun para notificaciones de presuntas infracciones puede ser contactado en:
Vía E-mail: befunoficial@gmail.com
Vía Correo Postal de los Estados Unidos de América: A la atención de Joel Andrew, 9600 NE Cascades Parkway Suite 180, Portland, OR 97220
(e) Contra Aviso. Si el usuario recibe una notificación de Be Fun en la que se le informa de que algún material disponible aportado por el mismo a, o a través de la Website o de cualquier otro servicio de Be Fun comunicando que dicho material está sujeto a una Notificación de Presunta Infracción, el usuario tendrá derecho a manifestarse ante Be Fun mediante un “Contra Aviso”. Para que dicho Contra Aviso surta efectos deberá haberse presentado por escrito y enviado al Agente Designado por Be Fun a través de uno de los cauces establecidos en la Cláusula 10(d) de las presentes CGS, y deberá, sustancialmente, incluir la siguiente información:
(i) La firma física o electrónica de quien suscribe;
(ii) La identificación del material que hubiere sido retirado o al que se le haya inhabilitado el acceso, además de la localización de dicho material, el sitio donde hubiera aparecido antes de ser retirado o de haberse inhabilitado su acceso;
(iii) Una declaración bajo pena de falso testimonio (o perjurio) de que el que subscribe tiene la creencia de buena fe de que el material se ha retirado o inhabilitado a consecuencia de un error o de una identificación incorrecta del material retirado o inhabilitado; y
(iv) El nombre, dirección y número de teléfono de quien suscribe, además de una declaración manifestando que el que subscribe acepta la jurisdicción de los Tribunales federales de Distrito del distrito judicial al que corresponda dicha dirección, o, en el caso de que la dirección del suscribiente esté fuera de los Estados Unidos de América, de cualquier distrito judicial en el que Be Fun tenga su actividad, y que el suscribiente aceptará las notificaciones al respecto provenientes de la persona que envió la Notificación de Presunta Infracción establecida en la Cláusula 10(c) de las presentes CGS o bien de un agente de dicha persona.
Se recomienda que la parte que presente un Contra Aviso consulte previamente a un asesor legal y/o que acuda a Ley de Copyright de los Estados Unidos 17 U.S.C. § 512 para asegurarse de cuáles son sus obligaciones para proporcionar un Contra Aviso válido a tenor de la Ley de Copyright referida.
(f) Falsedad de las Notificaciones de Presunta Infracción o de los Contra Avisos. La referida Ley de Copyright establece que:
Cualquiera que sustancialmente y a propósito a tenor de lo establecido en el artículo 512 de la Ley de Copyright (17 U.S.C. § 512)] manifieste falsamente (1) que el material o la actividad son infractores, o (2) que el material o la actividad se hubiera retirado o inhabilitado por un error o por una identificación errónea, será responsable por todo daño, incluidos los gastos y honorarios de abogados, incurrido por el supuesto infractor, por cualquier propietario de copyright o por cualquier licenciatario autorizado del propietario del copyright, o por un proveedor de servicios, que hayan sido perjudicados por dicha falsedad, si tales daños fueran consecuencia de que Be Fun, basándose en dicha falsedad, retirara o inhabilitara el acceso del material o de la actividad reclamada como infractora, o bien por haber restituido el material retirado o volver a habilitar el acceso al mismo.
17 U.S.C. § 512(f). Be Fun se reserva el derecho a reclamar los daños y perjuicios ocasionados por cualquier parte que envíe una Notificación de Presunta Infracción o un Contra Aviso incumpliendo la Ley.
Para evitar todo género de dudas, solo se enviarán al Agente Designado, a la dirección postal o electrónica detallada anteriormente, las notificaciones presentadas bajo la Ley de Copyright del Milenio Digital y a tenor de los procedimientos expuestos en esta Cláusula 10. Cualquier otro tipo de comentario, felicitación, queja o sugerencia acerca de Be Fun, el funcionamiento de la Website o de cualquier otro servicio de Be Fun o de cualquier otra índole deberán enviarse a befunoficial@gmail.com.
11. Disposiciones Varias.
Las presentes CGS serán vinculantes entre las partes interesadas y sus sucesores legales y cesionarios autorizados, y se regirán por y serán interpretadas de acuerdo con las leyes del Estado de Oregón sin remisión a los principios generales de conflicto de leyes. El usuario no podrá ceder o transferir estas CGS sin el previo consentimiento por escrito de Be Fun. Be Fun podrá libremente ceder o transferir cualquiera de los derechos concedidos por el usuario a Be Fun en virtud de las presentes CGS. Las presentes CGS (incluidas todas las políticas y otros Contratos referidos en las presentes CGS y que son por la presente incorporados aquí en este documento) contienen la totalidad del acuerdo entre las partes al respecto del objeto del contrato, y sustituyen a todos los contratos y acuerdos previos o coetáneos entre las partes y con relación al objeto del contrato. La falta o el retraso por alguna de las partes en el ejercicio de algún derecho, facultad o privilegio en base a las presentes CGS no operará como una renuncia a los mismos, asimismo el ejercicio singular o parcial de cualquiera de esos derechos, facultades o privilegios no imposibilitará cualquier otro ejercicio o el ejercicio adicional de los mismos o el ejercicio de cualquier otro derecho, facultad o privilegio. El usuario y Be Fun son contratantes independientes sin que exista relación de agencia, Sociedad o unión temporal de empresas, y entre ambas partes no existe relación laboral de empleador/empleado, ni existe la intención de crear dicha relación en base a las presentes CGS. La invalidez y la falta de eficacia de cualquiera de las disposiciones de las presentes CGS no afectará a la validez y eficacia de cualquier otra disposición de estas que, en su totalidad, se conservarán con toda su validez y efectos. Los encabezamientos utilizados en las presentes CGS lo son a título de conveniencia y no constituyen parte de las presentes CGS, por lo que no podrán ser alegadas para limitar o afectar a ninguna de las disposiciones aquí contenidas.